Entrez
Visionneuse de photos
Votre apparence, les compétences de communication, le talent à l'intérêt de l'interlocuteur et le talent pour se présenter sous un jour favorable - tous ces facteurs influent sur le résultat du processus de datation. Et, bien sûr, à vos goûts et préférences affectera la façon dont rapidement vous serez en mesure de trouver un riche amant ou une belle maîtresse.
Les profils des hommes qui sont à la recherche d'une maîtresse , gardé femme , une belle jeune fille , ainsi que les profils de filles qui veulent devenir des concubines , et sont à la recherche de sponsors et des hommes à succès.
Recherche pour gardé femme.
Les nouveaux utilisateurs actifs sur le site.
Les nouveaux utilisateurs sur le site.
{
"Enter the amount of payment" : "Entrez le montant du paiement",
"Congratulations! Operation was successfully completed." : "Félicitations! L'opération a été un succès.",
"Select the method of payment" : "Sélectionnez la méthode de paiement",
"active to" : "actif jusqu'à ce que",
"Please input your login and password" : "Veuillez saisir votre login et votre mot de passe",
"Something wrong. Reload current page and try again, or contact with support." : "Quelque chose de mal. Recharger la page en cours et essayer de nouveau, ou de contacter le support.",
"Gifts list on" : "Liste des cadeaux sur",
"Gifts list off" : "Liste des cadeaux hors",
"Open gifts list" : "Ouvrir la liste des cadeaux",
"Close gifts list" : "Fermer la liste des cadeaux",
"Sound off" : "Sound off",
"Sound on" : "Son sur",
"Error, contact your administrator." : "rror, contactez l'administrateur.",
"In your account is not enough money." : "Dans votre compte n'est pas assez d'argent.",
"Up" : "Jusqu'",
"Fill balance" : "Remplir solde",
"Error, contact your administrator." : "rror, contactez l'administrateur.",
"Verify" : "Vérifier",
"Send code" : "Envoyer un code",
"Check code" : "Code de vérification",
"Code is outdated." : "Le Code est obsolète.",
"Your phone number has been successfully verified!" : "Votre numéro de téléphone a été vérifiée avec succès!",
"Code livetime is ended. Please request new code." : "Code livetime est terminé. Veuillez demander un nouveau code.",
"Code check limit reached. Please request new code." : "Code de vérification limite atteinte. Veuillez demander un nouveau code.",
"Dialogue is added as a favorite." : "Le Dialogue est ajouté comme favori.",
"Dialogue is removed from favorite." : "Le Dialogue est supprimé de vos favoris.",
"New avatar have been established." : "Nouvel avatar ont été établis.",
"Now this album is not visible for this user." : "Maintenant, cet album n'est pas visible pour l'utilisateur.",
"Now this album is visible for this user." : "Maintenant, cet album est visible pour l'utilisateur.",
"Top is activated." : "Haut est activé.",
"This information is hidden because the user have trial premium" : "Cette information est cachée, car l'utilisateur évaluation de la prime",
"Premium mode is activated." : "remium mode est activé.",
"Failed to send a gift. Maybe you do not have enough money in the account.": "Pas réussi à envoyer un cadeau. Peut-être que vous n'avez pas assez d'argent sur votre compte.",
"Gift sent" : "Cadeau est envoyé",
"Your complaint is registered." : "Votre plainte est enregistrée.",
"Reveal profile" : "Révéler profil",
"Hide profile" : "Masquer profil",
"Funds transferred from your account" : "Les fonds transférés à partir de votre compte",
"Verify link sent on email" : "Lien de vérification est envoyé à votre adresse email.",
"Verify code sent on email" : "Code de vérification est envoyé à votre adresse email.",
"Verify code sent on phone" : "Vérifier le code envoyé sur le téléphone",
"Confirmed" : "Confirmé",
"You need to add photos into album." : "Vous avez besoin d'ajouter des photos dans l'album.",
"User has hidden this album to open it - ask for it in the message" : "L'utilisateur a caché cet album. Si vous souhaitez ouvrir, s'il vous plaît, demandez-le dans le message ",
"Now this album closed for this user." : "Maintenant, cet album fermés pour cet utilisateur.",
"You have not enough money" : "Vous n'avez pas assez d'argent",
"Deny view my private information" : "Refuser l'accès à mes renseignements personnels",
"Allow to view my private information" : "Permet de consulter mes informations privées",
"Album`s name have been changed." : "Album du nom a été changé.",
"You have opened access to user all their hidden album" : "Vous avez ouvert l'accès de l'utilisateur à tous vos caché de l'album",
"You have closed access to user all their hidden album" : "Vous avez fermé l'accès de l'utilisateur à tous vos caché de l'album",
"Chose users for action" : "Choisir des utilisateurs pour l'action",
"Add to contacts" : "Ajouter aux contacts",
"Add to favorites" : "Ajouter aux favoris",
"Add to blacklist" : "Ajouter à la liste noire",
"Remove from contacts" : "Supprimer des contacts",
"Remove from favorites" : "Supprimer des favoris",
"Remove from blacklist" : "Supprimer de la liste noire",
"You bought some contacts" : "Vous avez acheté certains contacts",
"It will cost " : "Il en coûte ",
"RUR" : "RUR.",
"To me" : "Pour moi",
"From me" : "De moi",
"About" : "Brièvement sur vous-même, que vous êtes à la recherche pour",
"Interests" : "Intérêts",
"Sources of inspiration" : "Sources d'inspiration",
"Translated by %s" : "Traduit par %s",
"Your bid increased by " : "Votre enchère a augmenté par ",
"Do you realy want to delete this album?" : "Avez-vous vraiment envie de supprimer cet album?",
"Do you realy want to delete this photo?" : "Pensez-vous vraiment supprimer cette photo?",
"Message must be 1500 charesters or less." : "Le Message doit contenir 1500 caractères ou moins",
"You added this user to blacklist" : "Vous avez ajouté à cet utilisateur de la liste noire",
"You must be a premium to see female contact information" : "Vous devez avoir une Prime pour voir les femelles informations de contact",
"This information is hidden because the user does not have the status of a premium" : "Cette information est cachée parce que l'utilisateur n'a pas le statut Premium ",
"Verified" : "Vérifié",
"This information is hidden because you have not verified your email. Please verify you email on Edit profile section." : "Cette information est cachée parce que vous n'avez pas vérifié votre e-mail. Veuillez vérifier le courrier électronique sur le profil de Modifier l'article."
}